all but أمثلة على
"all but" معنى
- I'm all but lame from the bite on my leg!
أنا أعرج تقريباً من العضة التي في ساقي - The board at the hospital has all but forgotten Zelig.
مجلس الأطباء بالمستشفى، وضعوا (زيليج) في طي النسيان. - You, talking and breathing... and last night, all but a corpse.
أنت، تتكلام وتتنفس وليلة أمس تقريبا جثة - I have all but given my life for a cause you inspired!
أعطيت كل حياتي -لهذا الذي ألهمت - No,it is a fact. These sandwiches are all but indistinguishable.
فى الواقع هذه الشطائر لا يميز بينها شئ - All but a few Jaffa under Moloc worship him religiously.
هناك القليل فقط من الجافا لايؤمنون بقدسية مولّك - For all but one.
عدا واحدة أنت ذاهب الأن إلى "القدس" كما تمنى والدك سوف أتبعك هذا الأسبوع - Years of effort, all but undone in a matter of days.
سنين من الجهد,وكلها تبعثرت في خلال أيام - The French were all but spent, with only two battalions remaining.
كانتقوىالفرنسيينقدنفدت ، ولما يتبقى سوى كتيبتين فحسب - Only came out of camouflage for all but a few moments.
خرج من حالة الإخفاء لبضع لحظات فقط - They were all but exterminated by the church centuries ago.
لقد أبيدوا تقريباً بالعصور الوسطى من قِبَل الكنيسة - My days of covering yawner press conferences are all but over.
انتهت أيامي في تغطية المؤتمرات الصحفية المملة. - We don't need a moment. Case is all but closed.
لسنا بحاجة للحظة أخرى , فالقضية قد حلّت - laughs) well, I'm in it for all but the kids.
أنـا معـكِ فـي كـل شـيء مـا عـدا الأطفـال - In 121 hours of the series, all but 4 scenes
خلال 121 ساعة من المسلسل ، جميع المشاهد - I've all but destroyed his king's pawn defense.
لقد أنهيتُ كل شيء ما عدا الجندي الذي يحرس الملك - Of course you don't since you said it all but I didn't.
ماذا ؟ تريدين ان تلوي ذراعي؟ - Slapped his face on recruiting posters all but resurrected him in V-World.
وضعواصورتهعلىملصقاتالتجنيد.. وجعلوا منه محور العالم الإفتراضي - He said it. He all but threw it in my face.
لقد قالها بنفسه لقد أخبرني بهذا مباشرةً - I had all but given up on ever getting a proper one.
لكن لم تكن اي واحدة مناسبة
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3